Raquel la poetisa

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Raquel la poetisa
Información personal
Nombre en hebreo רחל בלובשטיין-סלע Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 3 de octubre de 1890 Ver y modificar los datos en Wikidata
Sarátov (Imperio ruso) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 16 de abril de 1931 Ver y modificar los datos en Wikidata
Tel Aviv (Mandato británico de Palestina) Ver y modificar los datos en Wikidata
Causa de muerte Tuberculosis Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Kinneret Cemetery Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta, escritora y traductora Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Poesía Ver y modificar los datos en Wikidata

Raquel la poetisa (en hebreo: רחל המשוררת) es el apodo de la poetisa israelí Raquel Bluwstein Sela (Sarátov, 8 de septiembrejul./ 20 de septiembre de 1890greg.-Tel Aviv, 16 de abril de 1931) emigrada a Palestina en 1909.

Biografía[editar]

Undécima hija de Isser-Leib (1841?–1923) Bluwstein y de su esposa Sofía (nacida Mandelshtam), su padre era comerciante de diamantes y sirvió 25 años en el ejército ruso del zar Nicolás I. Su madre era su segunda esposa, con la anterior había tenido cuatro hijos, y Sofía provenía de una familia de intelectuales y era políglota, su padre había sido rabino en Riga antes de serlo en Kiev y su hermano Max Mandelshtam, dirigió un hospital en esta ciudad y fue el presidente del congreso sionista de Basilea en 1901.

Durante la infancia de Raquel, su familia se instaló en Poltava, Ucrania donde asistió a la escuela judía rusófona. A los 15 años, empezó a escribir poesía y con 17 se instaló en Kiev para hacer cursillos de pintura.[1]

Con 19 años, Raquel visitó la tierra de Israel con una de sus hermanas, Shoshana (1889–1965), cuando iban de camino a Italia con la intención de estudiar filosofía y arte. Decidieron quedarse en Palestina como pioneras sionistas y aprendieron hebreo escuchando a los niños de las guarderías.[2]​ Se instalaron en Rehovot y trabajaron en las huertas. Más tarde, Raquel se mudó a Kvutzat Kinneret a las orillas del mar de Galilea donde estudió y trabajó en una granja agrícola femenina. En Kinneret conoció al ideólogo sionista, Aharon David Gordon, quien influyó mucho en ella y a quien dedicó su primer poema en hebreo. Además conoció al que sería su amado e inspirador de muchas de sus poesías, Zalman Rubashov, quien más tarde sería el tercer presidente de Israel Zalman Shazar.

En 1913, aconsejada por Gordon, fue a Toulouse para aprender agronomía y diseño. Al estallar la Primera Guerra Mundial, incapaz de regresar a Palestina, regresó a Rusia donde fue maestra de niños judíos refugiados. En Rusia, conoció la pobreza y el trabajo duro y una enfermedad pulmonar suya se agravó al contagiarse de tuberculosis.[3]​ En tales situaciones, solo quería volver a Palestina, y pudo hacerlo en 1919 al acabarse la guerra.

Durante un tiempo trabajó en el pequeño kibutz Degania, pero por el agravamiento de su enfermedad y el peligro de que contagiara a la gente, tuvo que abandonarlo, instalándose primero en el 64 de la Calle de los Profetas de Jerusalén en 1925 (donde vivió el pintor William Holman Hunt[4]​ y más tarde en Tel Aviv donde falleció. Está enterrada en el cementerio de Kinneret.

Poesía[editar]

Raquel comenzó a escribir en ruso, pero la mayor parte de sus poemas está en hebreo y casi todos están datados en los últimos seis años de vida y sobre todo están escritos en pequeñas notas que enviaba a sus amigos. Su obra es conocida por su estilo lírico, su brevedad y su simplicidad lingüística y estaba influenciada por el imaginismo, las historias bíblicas (se identificaba con personajes bíblicos como su tocaya Raquel) y el acteísmo ruso.

Fue la primera mujer judía poetisa en el estado de Israel, forma parte del programa escolar obligatorio, su obra se ha traducido a varios idiomas y se editó un sello con su imagen en 1991, con el valor de 1,30 shekels.

Poema de Raquel

Notas[editar]

  1. (en inglés): Joel L. Grishaver et Josh Barkin: Artzeinu: An Israel Encounter; éditeur: Torah Aura Productions; Los Angeles, Google Books. Web. 25 Oct. 2011.
  2. (en inglés): Ora Band: Modern Hebrew Prose and Poetry; ed.: Fitzroy Dearborn; West Orange, NJ: 2003. 826; ebook3600. PDF file
  3. “Bluwstein, Rachel.” Encyclopedia of Modern Jewish Culture. 2004. ebrary. Web. 25 Oct. 2011.
  4. (en inglés): Michael Green: Whose Property?; The Jerusalem Post